NEWSmile: Detrás de Escena (tour 2008/2009)

Kon!

Panda Desu!

Minna Genki?!!!

Aquí estoy de nuevo con mas traducciones. Gomen, ayer ya estaba muy cansada (me la he pasado pintando mi casa u_ú) y ya no pude subir el resto de las traducciones que les prometí, pero lo haré el día de hoy ahora con otra nueva. He encontrado varios blogs con traducciones muy buenas así que tendré material para rato. También ya voy a abrir otra “sección informativa” sobre las diversas manifestaciones de arte en Japón como el kabuki, geishas, etc etc. So, espero que les gusten!. Vamos ahora con las traducciones. Douzo!

NEWSmile
Nos habla del detrás de escena en el Tour

(Son un total de 9 mensajes jweb escritos por todos los news cada miércoles, empezando con estos dos: Ryo y Yamapi)

2008/10/29
Soy Yamashita Tomohisa

El tema en esta ocasión es “háblanos sobre del detrás de escena
en el tour”

Empieza en Sendai, ne!

El primer día, dando un concierto (Party) que no habiamos hecho
en mucho tiempo, soy muy feliz!

Una vez más, siento que este es un trabajo genial

Cuando sonrío, todos me sonríen.

Es un trabajo milagroso n_n

Las sonrisas pueden ser dadas a otros como regalos
una vez más, me doy cuenta de esto!

El comienzo del Tour es en Sensai, todos nos fuimos a comer
carne de Sendai.

Estuvo delicioso

Una vez más
quiero regresar de nuevo con un nivel más alto (refiriendose a Sendai)

2008/10/31
Konnichiwa
Soy Ryo Nishikido

El tour ha comenzado, ne

Todos en Sendai están felices?

Estoy muy contento

Después de que Sendai terminó, todos nos fuimos juntos a comer
lengua de vaca

Comí felizmente con los compañeros

Aunque iremos a varios lugares de ahora en adelante también,
sería genial si podemos ser tan felices como ahora.

Fukui es después de mi cumpleaños

Sou desu ne (así es)

Como se espera, porque es el último día de tener 23 años
ser feliz juntos, con todos, el sentimiento se eleve, sería grandioso

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Créditos (inglés): immortal_piglet (livejounal)

2 comentarios sobre “NEWSmile: Detrás de Escena (tour 2008/2009)

  1. “Las sonrisas pueden ser dadas a otros como regalos” y si vienen de parte de ellos son regalos ke no tienen precio ke nooo *x*?!! ya quiero ver esos conciertos T.T c ve ke sta vez participaron mucho mucho en la onda de organizarlos y dar ideas x eso c ven muy animados!! *x*

    Y Ryo-chan!! feliz comiendo con sus compañeros😄 es la ondas espero ke saken eso en los backstage ¬x¬ como en el never enfing cuando Ryo le dio de comer a Pi *x* jijiji RYOPI 4ever!!! XDDDDDDD

¡Muchas Gracias por leer My Inmortal!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s